首页 剧院介绍 演出信息 新闻中心 剧院功能 观众须知 服务中心
您的位置:东莞玉兰大剧院 > 演出信息
《中西合璧——肖恩中国梦演唱会》
演出单位: 肖恩•吉普森
演出城市: 东莞
演出地点: 东莞玉兰大剧院
演出时间: 2016-01-05 20:00
演出票价: 60元, 120元, 180元, 230元, 280元
1.1米以下儿童谢绝入场;1.1米以上儿童凭全票入场
演出介绍  

    一个“中西合璧”的新型音乐人,让我们建起文化的桥梁,去证明音乐无国界。

        
    关于Shaun近年来,Shaun被越来越多的华人朋友知晓,人们也喜欢上了他的英文原创歌曲,中文翻唱歌曲,还有填写英文词的华语歌曲。Shaun努力建造一个艺术的桥梁,将两个表面上完全不同的两种文化用音乐连接起来。从表面上来看,无论是政治、经济还是文化,英国和中国几乎没有相似之处。但是Shaun认为,真正的艺术和真正的文化始终在人们的心里。随着全球化,世界也不再像从前那么大,不同背景不同文化的人聚集在一起,分享他们的经历。Shaun认为音乐和艺术已经开始体现了文化的融合。

    然而,Shaun不是一开始就有这样的想法。他生长在一个叫Northwich的小镇上,离利物浦不远。虽然风景如画,但闭塞的环境让人们的视野只停留在当地的超市和面包工厂。然而这些并没有阻碍Shaun与生俱来的音乐天赋。他3岁开始登上舞台,9岁开始学习钢琴,14岁的时候创作了第一首歌并在学校和当地的会场演出。

    虽然Shaun的音乐才华在他的家乡很受赏识,但他却心怀着更大的梦想。因此他离开小镇到了利物浦大学,开始了他5年的求学之路,先是完成了流行音乐的本科学位,然后完成了音乐产业研究的博士学位。也是在这期间,Shaun第一次体会到了中华文化的魅力。渐渐地Shaun也有了很多中国朋友,他们给Shaun讲了很多关于中国的东西和文化,也将Shaun带入了华语音乐的世界。
        
    Shaun被这一来自另一个世界的音乐深深地吸引了,他迫切的想要了解更多关于中国的音乐。他的一个中国朋友教会了他汉语拼音,从此他就开始自己学习中文歌曲。他也将很多他喜欢的中文歌曲重新填词,改编成英文歌,比如《An Angel’s Wing》(《天使的翅膀》)。如今,他已经翻唱和改编了很多中文歌曲,并前往中国走了走。
       
    后来他改编的英文版《小苹果》红遍了中国的大江南北,让中国的朋友都知道了这个来自英国的小苹果,就连YouToBe上的视频点击量也超过了150万次。借着视频的成功,Shaun多次登上了中国的电视银幕,也登上了伦敦O2的舞台,比如2015年北京电视台的《环球神奇炫》,还有与动力火车的合作。如今,Shaun也在继续创作新的歌曲,并希望成为“中西合璧”新型创作人。

    职业经历

    2014年2月,在Royal Liverpool Philharmonic Hall举办的元宵晚会上演唱《爱我别走》

    2014年7月,改编中文歌曲《小苹果》并拍摄《西游记》主题的音乐视频在网络走红,CCTV曾多次报道,也登上很多的杂志刊物。

    2014年9月,中秋之际,将中文歌曲《爱情买卖》改编成《五仁月饼》,并拍摄《甄嬛传》主题的音乐视频在网络走红。

    2014年11月,接受伦敦万象国际电影节的邀请登台演出开闭幕式。

    2014年12月,参加北京电视台举办的《环球神奇炫》。

    2015年1月,发行首张个人EP《Got To Give》

    2015年2月,与动力火车合作,在伦敦和利物浦两场演唱会上合唱《那就这样吧》。

    2015年3月,在曼彻斯特和利物浦举办首张EP个人演唱会。

    2015年3月,利物浦《小苹果》快闪领唱,登上央视新闻,利物浦当地的报纸和电台。
地址:东莞市南城区鸿福路96号   邮编:523071   电话:0769-22837369   传真:0769-22837333   E-mail:yulantheatre@163.com
《中华人民共和国电信与信息服务业务经营许可证》 京ICP备05018263号